2014/11/30

Puerto MonttとCochamo

◎11月24日
【Osorno - Puerto Montt】110.90km
プエルトモンに向けて最後の100kmは高速道路を選択。思った以上に広い路肩で危険も感じずに走る。しかし高速道路を走行するのは退屈。途中でスイス人3人の自転車乗りと遭遇。この旅で初めて同じ方向へ走るチャリダーに出逢えたのが嬉しくて、思わず自転車を止めて記念撮影。その後は本格的に雨が降ってきて、レインジャケットをまといプエルトモンに到着。冷えた身体をあたためるべく、夜はカレーを食した。
Aburrimos que recorrer de la autopista.
Pero nos encontramos los tres ciclistas de Suizo. dejamos las bicicletas en la autopista.Y tomamos las fotos conmemorativa.
It was boring to run the highway. But we met three cyclists from Switzerland on this way. we stopped the bicycle on the highway and took a memorial photo.




◎11月25日
【Puerto Montt】
ここプエルトモンは海鮮で有名なところ。噂のアンヘルモという市場へ。門をくぐるなり、客引きの女将さんに強引に連れられてチャリごと2階のお店へ。パン、プチセビッチェ、ピスコサワーをおまけしてくれる豪快っぷり。おかわり自由。サーモンフライ&サラダ、サーモンセビッチェを注文。結局ふたり8milでおなかいっぱい!ところで次に目指すチロエ島、本土へ戻るフェリーが週に一便しかなく、日程をうまく調整しないといけない。QuellonからChaitenのフェリーが木曜日しかない事実。よし、Cochamoに行こう!
スーパーでトレイル用に買い出し。夜は昨日のカレーを食べて荷物整理におわれ、あっという間に日がかわる。さぁて明日からはどんな景色が見れるかな?




◎11月26日 - 29日
【La Junta, Cochamo】
数日分の食材を背負ってのトレッキング。先人たちが工夫してこしらえたであろう岩や木でできたルート。ひどいぬかるみを避けながらひたすら歩く。川辺でランチをとったり、お昼寝したり。深呼吸して自然のエネルギーをいただいて、22kmを8時間かけてキャンプサイトに到着。二日目、三日目は木のぬくもりを感じるロッジに移動。滞在中はあいにくのお天気で雨がしとしと降り続いていたものの、最後には綺麗な虹がでて何だか救われた気がした。










2014/11/23

11/11〜11/23

◎11月11日
【Temuco - Cunco】61km
初走行日はテムコからクンコ迄。疲れ切ってから自炊して食べた豚サイコロステーキパスタは美味かったな。
Al principio del dia recorrer en las bicicletas estuvieron de TEMUCO ha CUNCO. La pasta que bistec de cerdo estuvo muuuy rico despues cansamos de recorrer.
First traveling day of bicycle from TEMUCO until CUNCO. very delicious dice steaks and pasta what we cooked for dinner after we got tired so bad.





◎11月12日
【Cunco - Villarica】68.04km
ビジャリカ迄のS69の前半30kmは平坦なアスファルトだったが、その後はアップダウンの連続。走らないと、わからないな。
Media 30 km en primero el camino hasta Villarica ha tenido asfalto plano.
Pero desupes subida y bajada continua.
Si en realidado no corras. No se.
The first half  of the road S69 had flat asphalt, and then the road continuous up and down. I don't know about it until I run.



◎11月13日
【Villarica - Lican Ray】31km
出発前、フロントキャリアのネジが外れているのに気付き急遽ホームセンターへ。結局14時出発。途中、わざわざ車を停めて立ち寄ってくれた夫婦から差し入れにとクッキーを頂く。身体が重く、目標のかなり手前のリカンライでキャンプする。
Antes de la salida. Yo note que perder el tornillo de la pallila delantera. Fuimos la tienda herramientas y eventualmente 14:00 salida. Nos sentimos cansado. Bastante por delante de la meta. Hocimos camping en Lican Ray.
Before starting, I noticed that the screw of the frontcarrier has gone. We went to the home center in haste, eventually 14:00 departure. Our body were heavy . . . so we had camping in Lican Ray where was pretty in front of our goal.
 

◎11月14日
【Lican Ray - Neltume】86.41km
宿探しの為に、走るしかなかった。しずかも体調不良を唱え今後に不安が残る。
Para buscar posada, no habiamos mas remedio que recorrer. Shizuka dijo que de la mala condicion fisica y es la anciedad en el futuro.
We had to run to look for night's lodging. Shizuka also refers to her poor condition so remain concerned about the future.



◎11月15日
【Neltume - Puerto Fuy】8.2km
出発前、宿のセニョーラが川を見に行こう、と宿の裏手にある綺麗な川に連れてってくれた。
到着直前、初パンク。しずかの靴下が盗まれる。取り戻す為に猛ダッシュ。
La primera vez que tuvo un pinchazo.
Shizuka robalon los calcetines. Corrio por que recuperar.
It was the first time to had a flat tire. Shizuka's socks were stolen and I ran so fast in order to recover.





◎11月16日
【Puerto Fuy - San Martin de Los Andes】21.3km
プエルトフイから船に乗り、アルゼンチンへ入国。ヒッチハイク成功。しずかの言霊は凄い。しかしその後、しずか風邪をひく。
Tomemos el barco desde Puerto fui entramos en Argentina. Tuvimos exito a dedo. Fuerza de sus palabras son realmente increible. Pero luego, ella estuvo resfriado.
We got on the ship from Puerto Fui and entered in Argentina. our first hitchhiking was sucsessful. I felt to Shizuka's spirit of language is really great. But and then she got a cold.





◎11月17日
【San Mrtin de Los Andes】0km
休養日。アルゼンチンの女の子は可愛い。この街でやっていきたい。
Hoy ha estado el dia de descanso. Las chicas en rgentina son muy linda. qiuero vivir en este ciudado.
holiday today. The girls of Argentina are very cute. so I want to live in this city.


◎11月18日
【San Martin de Los Andes - Lago Villarino】53.3km
La Ruta de Los Siete Lagosと呼ばれる、7つの湖の眺めながら進むこのルート。雨に降られるが、最後は晴れ間の下で焚火出来た。
Nos llovio pero al final hicimos una fogata abajo de el buen tiempo.
We got caught in the rain. But finally, we was able to make a fire under the some sunshine.







◎11月19日
【Lago Villarino - Villa la Angostura】62.56km
朝目覚めると、目の前にはひつじの群れ。早めにVilla la Angustura到着。よく頑張った!
あいにくのお天気が続き、素晴らしい景色を充分に堪能しきれないまま、ひたすらに走る2日間となった。明日は天気が良いと良いな。
Llegamos a Villa la Angustura. Bien hecho!! Ojalá que haga buen tiempo manãna.
We arrived in Villa la Angustura.well done!!!  I hope tomorrow will be a good weather.





◎11月20日
【Villa la Angostura】17.83km
晴天! 近くをうろちょろ。
Hizo un buen tiempo! paseamos el celcano.
It was a nice day!  We took a walk around here.



2014.11.20




◎11月21日
【Villa la Angostura - Entre Lagos前】93.43km
アンデス山脈を1300m迄登り、下った。再びチリへ。
escalamos hasta1300km a Cordillera de los Andes en bicicleta. y lo bajamos.
We climbed to The Andes until 1300km by bicycle. and went down at a stretch.









◎11月22日
【Entre Lagos前 - Osorno】83.83km
Osornoに着いた。
Legamos a Osorno.
We arrived in Osorno.

◎11月23日
【Osorno】0km
休養日。雨。快適な宿。
Hoy ha estado el dia de descanso.
today is a day off, rainy and what a comfortable hostel here is.


2014/11/10

自転車旅


Santiagoからは自転車で、と言いたいところだけれどまだバス移動。


この無理矢理感が漂うなか、バスに揺られること9時間。


Santiagoから680kmほど南下したTemuco(テムコ)という町に到着!

自転車慣らしの為にも、ここからはアウトピスタ(高速道路)でアウストラル街道の入り口Puerto Monttを目指そうかと考えてたものの。
出逢ったチャリダーさん、工房のカルロス、couch surfingでお世話になった友人たちがみんな声を揃えて、違うルートをオススメしてくれるので、寄り道しながら進んでゆこうと思います。
途中アンデス山脈を越えてアルゼンチンへと国境越えして、またチリに戻ってこよう。

この3日間は、ブログ更新&ルートを決める為に地図と睨めっこする日々。
今泊まってる宿は、日差しのほぼ当たらない部屋なのに、広くてベッドも大きくて妙に心地が良い。
しかもテレビが充実していて、ともきは隣でサッカー中継に夢中。
何より明日から始まる旅の第二章にむけて体力温存!
ひとまずPuerto Monttまで行ってきま〜す!



2014/11/07

10月下旬。


Chileの首都Santiago。僕達はここで連日、自転車をひたすら探し続ていた。旅を可能にしてくれる自転車を。

San Diego通りを挟む様に軒を連ねる自転車屋その数約30軒。しかしその品揃えは予想を反し、所狭しと並ぶ自転車はどれもサスペンションタイプばかり。
事前情報ではサスペンションタイプはフロントキャリアが設置出来ない。既に携えている60ℓバックパック満杯の荷物に加え、今後は食料や工具等も運ばなければならないのに自転車前方部に荷物を分散出来ないのは致命的だ。しかし店舗スタッフの回答は皆同様に設置不可というものであった。
片言のスペイン語では細部の確認も儘ならない。大体僕達は自転車について大して知らない。

知識経験もなく、言葉も通じない。

自転車旅行の案が出たのは、確か去年の春辺りだ。2人の心の中で常に共有して持ち続けられた重要なアイディア、価値観だった。今年6月に日本を出発してからBrazil World Cup観戦。Paraguayの民宿&食堂で2ヶ月働いた後、Chileに入国してからはEaster島にも渡った。その間約4ヶ月。しかし、いつも自転車のコトを念頭に置いていた。

28日。フロントキャリアは設置可だとエドゥアルドが言ってくれるも、未だ信じ切れなかった。それでも彼にすがる想いで自転車を購入した。

30日。通りすがりの自転車乗りに梓朱花が声を掛ける。彼の自転車なら旅に出られた。カルロスは工房を持っていた。その日の内に彼に預けた自転車は5日後、彼のに似た型となって僕達の元に返ってきた。

11月7日。新品の自転車と大量の荷物と共にSantiagoを後にする。

「日本でならもっと良い自転車が安く手に入るだろう」と、エドゥアルドは笑った。
「俺の工房は、写真で見た東京の工房を参考にしているんだ」と、カルロスは日本を尊敬していた。

どんな自転車旅行になるのだろうか。


僕達が自転車を買ったエドゥアルドのお店。
【Cinelli】
http://www.cinelli.cl


カルロスの工房はレンタサイクルShopに併設しています。
【Taller Chicle】
http://www.tallerchicle.com





- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


San Diego通りの露店のおっちゃんの自転車には敵わないな。25年も乗っているんだからね。